Đăng ký tài khoản trên website của TLScontact giúp quý khách có thể theo dõi từng bước quá trình xử lý hồ sơ.
Nếu quý khách đã có tài khoản trên website của TLScontact, vui lòng đăng nhập tại đây
Sau khi đăng ký, quý khách có thể kiểm tra chính xác những giấy tờ cần chuẩn bị trong hồ sơ bằng cách làm theo hướng dẫn trong tài khoản của mình.
Quý vị vui lòng đọc và ghi nhận thông tin dưới đây. Tất cả các trường là bắt buộc.
Quyền bảo mật
Giới thiệu
Công ty TNHH TLScontact Việt Nam, một công ty đã đăng ký tại Việt Nam theo số 0106721643, có trụ sở đăng ký tại Tầng 17, Tòa nhà Capital, 109 Trần Hưng Đạo, phường Cửa Nam, quận Hoàn Kiếm, Hà Nội, Việt Nam và các công ty con trên toàn thế giới (sau đây gọi là “TLScontact”, “chúng tôi”, “của chúng tôi”) cam kết bảo vệ quyền riêng tư và bảo mật của những khách hàng sử dụng các trang web và dịch vụ của TLScontact (sau đây gọi là “Khách hàng”, “quý vị”, “của quý vị”). Mục đích của thông báo về quyền riêng tư này (sau đây gọi là “Thông Báo về Quyền Riêng Tư”) là giải thích cách thức và tại sao chúng tôi sử dụng dữ liệu cá nhân của quý vị để đảm bảo quý vị luôn được cập nhật và kiểm soát thông tin của mình.
TLScontact xử lý dữ liệu cá nhân của quý vị tuân theo các yêu cầu pháp lý hiện hành và cụ thể là Bộ Luật Dân Sự, Luật An Toàn Thông Tin Mạng số 86/2015/QH13 và Luật An Ninh Mạng số 24/2018/QH14.
Thông Báo về Quyền Riêng Tư này áp dụng cho tất cả các dịch vụ của TLScontact và bằng cách sử dụng các dịch vụ của chúng tôi, quý vị xác nhận rằng quý vị đã được thông báo rằng TLScontact thu thập, sử dụng và tiết lộ dữ liệu cá nhân của quý vị theo Thông Báo về Quyền Riêng Tư này.
Nếu quý vị có bất kỳ câu hỏi nào liên quan đến Thông Báo về Quyền Riêng Tư này hoặc cách chúng tôi sử dụng dữ liệu cá nhân của quý vị, hãy gửi câu hỏi đến Nhân Viên Bảo Vệ Dữ Liệu của chúng tôi theo địa chỉ email sau:
Nhân Viên Bảo Vệ Dữ Liệu TLScontact:
Email:
dp@tlscontact.com
Giới thiệu về chúng tôi
TLScontact là một công ty tiên phong chuyên cung cấp dịch vụ quản lý quan hệ Khách hàng. Hoạt động kinh doanh chính của chúng tôi là vận hành các trung tâm tiếp nhận hồ sơ xin thị thực thay mặt cho các cơ quan chính phủ (“Đối tác của chúng tôi”, “Phái Bộ Ngoại Giao”).
TLScontact thuộc Tập đoàn Teleperformance, đơn vị dẫn đầu thế giới về quản lý trải nghiệm khách hàng đa kênh thuê ngoài, tận dụng mọi cơ hội để mang lại trải nghiệm tuyệt vời cho khách hàng, phục vụ các chính phủ và công ty.
Dữ liệu cá nhân của quý vị (tức là bất kỳ thông tin nào cho phép nhận dạng quý vị trực tiếp hay gián tiếp) được thu thập thay mặt đối tác của chúng tôi (sau đây gọi là “Đối tác”) để cung cấp dịch vụ thị thực và/hoặc nhập cư, cũng như thực hiện các công tác hành chính và nhiệm vụ không mang tính phán quyết liên quan đến các dịch vụ nói trên (xem Phần 1 của Thông Báo về Quyền Riêng Tư này). TLScontact cũng có thể tự thu thập dữ liệu cá nhân của quý vị để cung cấp dịch vụ cụ thể nói chung liên quan đến các dịch vụ nói trên) cho nhu cầu kinh doanh và/hoặc đảm bảo an ninh cho cơ sở, nhân viên và khách ghé thăm của mình (xem Phần 2 của Thông Báo về Quyền Riêng Tư này).
Đối tác của chúng tôi là các đơn vị kiểm soát dữ liệu theo định nghĩa và TLScontact có thể đóng vai trò là đơn vị kiểm soát dữ liệu hoặc đơn vị xử lý dữ liệu tùy thuộc vào tính chất của dịch vụ/quy trình xử lý có liên quan. Khi TLScontact đóng vai trò là đơn vị xử lý dữ liệu, TLScontact sẽ chỉ thu thập và xử lý dữ liệu cá nhân thay mặt và theo sự hướng dẫn của Đối tác của mình.
1. Đối với dữ liệu cá nhân liên quan đến việc đăng ký cấp thị thực/nhập cư của quý vị và các dịch vụ liên quan (TLScontact đóng vai trò là đơn vị xử lý dữ liệu)
1.1. Chúng tôi thu thập dữ liệu cá nhân của quý vị như thế nào?
Chúng tôi thu thập dữ liệu cá nhân của quý vị khi quý vị sử dụng các dịch vụ của chúng tôi để nộp đơn đăng ký, ví dụ: đăng ký cấp thị thực.
Người đại diện có thể thay mặt quý vị gửi dữ liệu cá nhân của quý vị. Chúng tôi sẽ luôn xác minh và xác thực mọi cá nhân tuyên bố là người đại diện của quý vị trước khi chấp nhận bất kỳ thông tin nào về quý vị.
1.2. Chúng tôi thu thập những gì?
Chúng tôi sẽ chỉ thu thập dữ liệu cá nhân theo yêu cầu của Đối tác của chúng tôi để đăng ký cấp thị thực hoặc cung cấp dịch vụ liên quan. Các danh mục và loại dữ liệu cá nhân mà chúng tôi thu thập sẽ tùy thuộc vào việc quý vị đang đăng ký cấp thị thực/dịch vụ nào.
Cụ thể, chúng tôi thu thập các loại dữ liệu cá nhân sau đây:
• Thông tin chi tiết cá nhân: tên, quốc tịch, giới tính, chi tiết giấy tờ du lịch của quý vị (ví dụ: hộ chiếu hoặc ID), địa chỉ email, số điện thoại, tình trạng hôn nhân, địa chỉ bưu điện, địa điểm, ngày sinh, ảnh, v.v.
• Dữ liệu cá nhân nhạy cảm: thông tin liên quan đến sức khỏe, dữ liệu sinh trắc học (dấu vân tay, nhận diện khuôn mặt kỹ thuật số, tăm bông lấy mẫu DNA), hồ sơ về các hoạt động tội phạm, tố tụng pháp lý, v.v.
• Thông tin chi tiết cá nhân của những người liên quan đến quý vị: con cái, cha mẹ, vợ chồng, thông tin cá nhân chi tiết của bên liên quan.
• Kinh doanh, giáo dục: hoạt động kinh doanh và/hoặc việc làm, hoạt động của sinh viên, địa chỉ nhà tuyển dụng/sinh viên và chi tiết liên lạc.
• Dữ liệu tài chính: chi tiết thẻ thanh toán, chi tiết tài khoản ngân hàng, chi tiết bảo hiểm quốc gia, bằng chứng về tiền lương, thuế.
• Dữ liệu truyền thông điện tử: Video và các bản ghi âm.
Danh sách này có thể thay đổi tùy vào yêu cầu của Đối tác và các dịch vụ mà quý vị yêu cầu từ chúng tôi.
Nếu quý vị muốn biết chính xác dữ liệu cá nhân nào sẽ được thu thập cho dịch vụ thị thực/nhập cư của mình, vui lòng liên hệ với Phái Bộ Ngoại Giao liên quan để biết thêm thông tin.
1.3. Dữ liệu cá nhân của quý vị được sử dụng như thế nào?
Chúng tôi sẽ không bao giờ bán dữ liệu cá nhân của quý vị hoặc sử dụng dữ liệu này theo bất kỳ cách nào mà không cho quý vị biết. Chúng tôi sẽ chỉ sử dụng dữ liệu cá nhân của quý vị thay mặt và theo hướng dẫn của Đối tác của chúng tôi nhằm xử lý dịch vụ cụ thể mà quý vị yêu cầu liên quan đến việc đăng ký cấp thị thực.
Chúng tôi có thể sử dụng dữ liệu cá nhân của quý vị để:
• Xác thực danh tính quý vị tự xưng;
• Đặt lịch hẹn cho quý vị tới một trong các Trung Tâm Tiếp Nhận Hồ Sơ Thị Thực (VAC) của chúng tôi;
• Hỗ trợ quý vị đăng ký cấp thị thực hoặc dịch vụ khác;
• Tiến hành thủ tục xác minh bổ sung liên quan tới thị thực của quý vị hoặc dịch vụ khác;
• Cung cấp cho quý vị các dịch vụ bổ sung mà quý vị yêu cầu liên quan đến việc đăng ký cấp thị thực - cụ thể, chúng tôi có thể sử dụng dữ liệu cá nhân của quý vị để xử lý mọi dịch vụ giá trị gia tăng (AVS) mà quý vị yêu cầu, liên quan đến việc đăng ký cấp thị thực của quý vị, ví dụ như dịch vụ chuyển phát nhanh để gửi các tài liệu đăng ký cấp thị thực của quý vị đến địa chỉ mà quý vị lựa chọn;
• Cho phép quý vị theo dõi tiến độ xử lý đơn đăng ký của mình;
• Thực hiện nghĩa vụ của chúng tôi theo ủy quyền từ Đối tác của chúng tôi;
• Gửi cho quý vị thông tin và thông báo liên quan đến tình trạng của dịch vụ mà quý vị đã chọn.
Quá trình xử lý dữ liệu này dựa trên việc thực hiện hợp đồng giữa TLScontact và Đối tác của TLScontact cũng như tuân thủ các nghĩa vụ pháp lý.
Để biết thêm thông tin liên quan đến mục đích xử lý dữ liệu mà chúng tôi thực hiện thay mặt cho Đối tác của chúng tôi, vui lòng liên hệ với Phái Bộ Ngoại Giao liên quan.
1.4. Chúng tôi lưu giữ dữ liệu cá nhân bao lâu?
Chúng tôi lưu giữ dữ liệu cá nhân của quý vị dựa trên nghĩa vụ pháp lý của chúng tôi và theo các hướng dẫn từ Đối tác của chúng tôi. Trong hầu hết các trường hợp, chúng tôi sẽ không giữ bất kỳ dữ liệu cá nhân nào sau khi quá trình đăng ký cấp thị thực kết thúc. Chúng tôi sẽ chỉ lưu giữ thông tin cá nhân của quý vị trên hệ thống của chúng tôi nếu cần thiết để cung cấp dịch vụ.
Để biết thêm thông tin về thời gian Đối tác lưu giữ dữ liệu cá nhân của quý vị, vui lòng liên hệ với Phái Bộ Ngoại Giao liên quan.
1.5. Ai có thể truy cập dữ liệu cá nhân của quý vị?
TLScontact và tập đoàn công ty Teleperformance
Chúng tôi có thể chia sẻ dữ liệu cá nhân của quý vị với các công ty trực thuộc TLScontactor hoặc với tập đoàn Teleperformance là các đơn vị cần dữ liệu để xử lý yêu cầu của quý vị và cung cấp cho quý vị các dịch vụ liên quan.
Cơ Quan Chính Phủ và Phái Bộ Ngoại Giao
Khi nộp đơn đăng ký cấp thị thực hoặc dịch vụ liên quan khác, dữ liệu cá nhân của quý vị sẽ được gửi cho Đối tác của chúng tôi, nghĩa là Phái Bộ Ngoại Giao nước ngoài đại diện cho quốc gia mà quý vị đang nộp đơn đăng ký thị thực và đóng vai trò là đơn vị kiểm soát dữ liệu. Phái Bộ Ngoại Giao có thể chia sẻ dữ liệu cá nhân của quý vị với cơ quan chính phủ, cơ quan quản lý hoặc cơ quan thực thi hiện hành để phòng ngừa tội phạm hoặc khủng bố. Chúng tôi không thể kiểm soát hoặc chỉ dẫn cách sử dụng dữ liệu cá nhân của quý vị sau khi đã chuyển dữ liệu cho Phái Bộ Ngoại Giao liên quan vì cơ quan này đóng vai trò là đơn vị kiểm soát dữ liệu. Chúng tôi đặc biệt khuyên quý vị cũng nên đọc thông báo về quyền riêng tư của họ (bao gồm cả thông tin được cung cấp trong đơn đăng ký cấp thị thực).
Các bên thứ ba vì lý do pháp lý
Chúng tôi có thể chia sẻ dữ liệu cá nhân với bên thứ ba để tuân thủ các nghĩa vụ pháp lý và đáp ứng yêu cầu của các cơ quan chính phủ, bao gồm cả cơ quan thực thi pháp luật và các cơ quan công quyền khác, có thể gồm cả những cơ quan nằm ngoài quốc gia quý vị cư trú.
Nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba thay mặt chúng tôi
Chúng tôi có thể chuyển dữ liệu cá nhân của quý vị cho các nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba, nhà thầu phụ và các tổ chức liên quan khác của chúng tôi nhằm hoàn thành nhiệm vụ và cung cấp dịch vụ cho quý vị thay mặt chúng tôi. Chúng tôi sẽ chỉ tiết lộ dữ liệu cá nhân cần thiết để cung cấp các dịch vụ có liên quan.
Các bên thứ ba hỗ trợ chúng tôi trong những dịch vụ mà chúng tôi cung cấp cho quý vị như sau:
• các nhà cung cấp dịch vụ công nghệ để xử lý đơn đăng ký cấp thị thực của quý vị;
• các nhà cung cấp và đối tác của các dịch vụ liên quan đến hậu cần, vận chuyển và giao hàng, và/hoặc các cơ sở đối tác của họ.
Trước khi chia sẻ bất kỳ dữ liệu cá nhân nào, chúng tôi đảm bảo rằng tất cả các nhà cung cấp dịch vụ đều có nghĩa vụ theo hợp đồng và có thể chứng minh rằng dữ liệu cá nhân của quý vị:
• Sẽ được giữ an toàn và bảo mật;
• Chỉ được lưu giữ trong thời gian cần thiết để xử lý dịch vụ;
• Sẽ không bao giờ được sử dụng cho bất kỳ việc gì khác ngoài việc xử lý dịch vụ được yêu cầu;
• Sẽ không bao giờ được sử dụng cho bất kỳ mục đích tiếp thị nào của bên thứ ba ngoại trừ trong phạm vi quý vị đồng ý với điều này.
Các bên thứ ba khác
Chúng tôi hợp tác với các nhà cung cấp sản phẩm của bên thứ ba để mang lại cho quý vị trải nghiệm khách hàng tốt nhất. Ví dụ: nhà cung cấp bên thứ ba cần xử lý dữ liệu cá nhân của quý vị để cho phép thanh toán các dịch vụ mà quý vị đã yêu cầu và đáp ứng các yêu cầu pháp lý hiện hành.
Để giám sát việc cung cấp dịch vụ của chúng tôi, ngăn chặn nạn buôn người và bảo vệ những người dễ bị tổn thương, Khách hàng Chính phủ của chúng tôi có thể yêu cầu quyền truy cập vào cảnh quay thời gian thực của hoạt động trong Trung tâm tiếp nhận hồ sơ xin thị thực của chúng tôi.
1.6. Chuyển dữ liệu cá nhân của quý vị ra nước ngoài
Do tính chất công việc của chúng tôi, dữ liệu cá nhân của quý vị có thể được chuyển ra ngoài biên giới Quốc gia của quý vị. Bằng cách nộp đơn đăng ký cấp thị thực hoặc dịch vụ liên quan khác, thông tin cá nhân của quý vị sẽ được chuyển đến quốc gia hoặc Cơ Quan Chính Phủ mà quý vị đang nộp đơn đăng ký cấp thị thực. Chúng tôi sẽ không bao giờ chuyển dữ liệu cá nhân của quý vị theo cách thiếu an toàn và không bảo mật.
Nếu chúng tôi chuyển dữ liệu cá nhân của quý vị đến các quốc gia khác mà tại đó luật hiện hành không quy định cùng một mức độ bảo vệ và quyền riêng tư dữ liệu, thì chúng tôi sẽ thực hiện các biện pháp để cung cấp mức độ bảo vệ và quyền riêng tư dữ liệu thích hợp bằng cách sử dụng quy tắc Ràng Buộc Doanh Nghiệp của chúng tôi hoặc thực hiện Điều Khoản Hợp Đồng Tiêu Chuẩn được Ủy Ban Châu Âu phê duyệt với các bên nhập dữ liệu.
Thông qua việc thực hiện Quy Tắc Ràng Buộc Doanh Nghiệp của chúng tôi, quý vị có thể tin tưởng rằng dữ liệu cá nhân của mình được bảo vệ khi chuyển ra nước ngoài trong Tập đoàn Teleperformance.
2. Đối với dữ liệu cá nhân liên quan đến dịch vụ/xử lý cụ thể của TLScontact (TLScontact đóng vai trò là đơn vị kiểm soát dữ liệu)
2.1. Chúng tôi thu thập dữ liệu cá nhân của quý vị như thế nào?
Chúng tôi thu thập dữ liệu cá nhân của quý vị khi quý vị sử dụng dịch vụ của chúng tôi liên quan đến đơn đăng ký cấp thị thực của quý vị, khi quý vị đến Trung Tâm Tiếp Nhận Hồ Sơ Thị Thực (VAC) của chúng tôi với tư cách là khách ghé thăm và/hoặc khi quý vị sử dụng một số dịch vụ bổ sung của chúng tôi.
2.2. Chúng tôi thu thập những gì?
Chúng tôi sẽ sử dụng, lưu trữ hoặc xử lý bất kỳ dữ liệu cá nhân nào của quý vị theo các điều khoản của Thông Báo về Quyền Riêng Tư này, bao gồm nhưng không giới hạn ở:
• Thông tin chi tiết cá nhân: tên, địa chỉ email, số điện thoại, địa chỉ bưu điện, v.v.
• Dữ liệu tài chính: chi tiết thanh toán.
• Hình ảnh CCTV để giám sát chung.
Khi chúng tôi thu thập dữ liệu cá nhân thông qua các biểu mẫu, bao gồm nhưng không giới hạn ở các biểu mẫu điện tử, chúng tôi sẽ chỉ ra các trường bắt buộc bằng dấu hoa thị. Nếu quý vị không cung cấp dữ liệu được đánh dấu hoa thị quý vị không thể truy cập dịch vụ của chúng tôi.
2.3. Dữ liệu cá nhân của quý vị được sử dụng như thế nào?
Chúng tôi sẽ không bao giờ bán dữ liệu cá nhân của quý vị hoặc sử dụng dữ liệu này theo bất kỳ cách nào mà không cho quý vị biết.
Ví dụ, chúng tôi có thể sử dụng dữ liệu cá nhân của quý vị để:
• Cung cấp cho quý vị một số dịch vụ bổ sung mà quý vị yêu cầu, đây là các dịch vụ do TLScontact cung cấp hoặc dịch vụ của một số đối tác đáng tin cậy của TLScontact (tức là dịch vụ liên quan trực tiếp hoặc không liên quan đến đơn đăng ký cấp thị thực) và xử lý các khoản thanh toán của quý vị;
• Đảm bảo tính bảo mật của nhân viên, khách ghé thăm, khách hàng và cơ sở của TLScontact;
• Trả lời các câu hỏi của quý vị và/hoặc giải quyết mọi tranh chấp liên quan đến TLScontact; các dịch vụ
• Xin ý kiến phản hồi từ quý vị về các dịch vụ của chúng tôi để cho phép chúng tôi cải thiện chất lượng dịch vụ của mình. Quý vị có thể rút lại chấp thuận nhận bất kỳ câu hỏi nào liên quan đến chất lượng dịch vụ của chúng tôi vào bất cứ lúc nào bằng cách liên hệ trực tuyến với chúng tôi qua trang Phản Hồi và Khiếu Nại, chẳng hạn như được giải thích thêm theo điều 3 dưới đây hoặc bằng cách liên hệ với nhân viên bảo mật dữ liệu của chúng tôi tại địa chỉ email được nêu ở trên đây;
• Gửi cho quý vị các thông báo tiếp thị (khi có sự chấp thuận của quý vị) - chúng tôi sẽ không chia sẻ dữ liệu cá nhân của quý vị với các bên thứ ba vì mục đích tiếp thị trừ khi quý vị đã đưa ra chấp thuận rõ ràng. Quý vị có thể rút lại chấp thuận này bất kỳ lúc nào bằng cách liên hệ trực tuyến với chúng tôi nếu thích hợp.
Để xử lý dữ liệu cá nhân của quý vị một cách hợp pháp, chúng tôi cần phải dựa vào một hoặc nhiều cơ sở pháp lý hợp lệ. Các cơ sở mà chúng tôi có thể dựa vào đó là:
• Trường hợp chúng tôi xử lý dữ liệu cá nhân của quý vị để cung cấp cho quý vị các dịch vụ theo yêu cầu, giải quyết các yêu cầu và khiếu nại liên quan đến các dịch vụ đó, để xử lý các khoản thanh toán của quý vị, v.v., cơ sở pháp lý của quy trình xử lý này là việc thực hiện thỏa thuận giữa chúng tôi và quý vị.
• Trường hợp chúng tôi xử lý dữ liệu cá nhân của quý vị để giải quyết các yêu cầu không liên quan đến dịch vụ cụ thể, gửi cho quý vị thông tin tiếp thị, xin ý kiến phản hồi về các dịch vụ của chúng tôi hoặc để bảo vệ nhân viên, khách ghé thăm và cơ sở của chúng tôi, thì cơ sở pháp lý của quy trình xử lý này là lợi ích hợp pháp mà TLScontact theo đuổi (ngoại trừ trường hợp lợi ích hoặc quyền lợi cơ bản của quý vị làm mất hiệu lực các quyền này), cụ thể hơn là lợi ích kinh tế/kinh doanh của công ty trong việc cung cấp cho quý vị các ưu đãi cá nhân, đáp ứng nhu cầu của quý vị và mang lại cho quý vị các dịch vụ thích hợp và đảm bảo an toàn của công ty.
• Trường hợp quy trình xử lý dữ liệu này cần phải tuân thủ nghĩa vụ pháp lý của chúng tôi, việc xử lý dữ liệu được dựa trên nghĩa vụ pháp lý này.
2.4. Chúng tôi lưu giữ dữ liệu cá nhân bao lâu?
Chúng tôi thường xuyên xem lại thời gian lưu giữ dữ liệu cá nhân của chúng tôi. Chúng tôi thường lưu giữ dữ liệu cá nhân của quý vị trong khoảng thời gian cần thiết cho mục đích xử lý dữ liệu cá nhân (tức là trong thời gian cung cấp dịch vụ, khi quý vị có mặt tại các cơ sở của chúng tôi, tối đa 1 tháng đối với các hình ảnh CCTV và 1 năm kể từ lần liên hệ cuối cùng với quý vị về các thông tin tiếp thị nếu có và được luật pháp địa phương cho phép). Tuy nhiên, chúng tôi có thể được yêu cầu lưu giữ một số loại dữ liệu cá nhân lâu hơn để thực hiện nghĩa vụ của chúng tôi theo luật định hoặc theo quy định về các hạn chế hiện hành.
2.5. Ai có thể truy cập dữ liệu cá nhân của quý vị?
Các công ty của TLScontact hoặc tập đoàn Teleperformance
Chúng tôi có thể chia sẻ dữ liệu cá nhân của quý vị với các công ty trực thuộc tập đoàn TLScontact hoặc với Teleperformance là các đơn vị cần dữ liệu để xử lý yêu cầu của quý vị, cung cấp cho quý vị các dịch vụ liên quan hoặc xin ý kiến phản hồi từ quý vị về dịch vụ của chúng tôi.
Các bên thứ ba vì lý do pháp lý
Chúng tôi sẽ chia sẻ dữ liệu cá nhân với các bên thứ ba:
• Để tuân thủ các nghĩa vụ pháp lý và đáp ứng yêu cầu của các cơ quan chính phủ, bao gồm cả cơ quan thực thi pháp luật và các cơ quan công quyền khác, có thể gồm cả những cơ quan nằm ngoài quốc gia quý vị cư trú.
• Trong trường hợp sáp nhập, bán lại, tái cơ cấu, mua lại, liên doanh, nhượng quyền, chuyển nhượng hoặc xử lý khác đối với toàn bộ hoặc bất kỳ phần nào của hoạt động kinh doanh, tài sản hoặc cổ phiếu của chúng tôi (bao gồm cả việc phá sản hoặc các thủ tục tương tự).
• Để bảo vệ các quyền lợi, người dùng, hệ thống và dịch vụ của chúng tôi.
Nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba thay mặt chúng tôi
Chúng tôi có thể chuyển dữ liệu cá nhân của quý vị cho các nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba, nhà thầu phụ và các tổ chức liên quan khác của chúng tôi nhằm hoàn thành nhiệm vụ và cung cấp dịch vụ cho quý vị thay mặt chúng tôi. Chúng tôi sẽ chỉ tiết lộ dữ liệu cá nhân cần thiết để cung cấp dịch vụ.
Các bên thứ ba hỗ trợ chúng tôi trong những dịch vụ mà chúng tôi cung cấp cho quý vị như sau:
• các nhà cung cấp dịch vụ công nghệ để xử lý đơn đăng ký cấp thị thực của quý vị;
• các nhà cung cấp và đối tác của các dịch vụ liên quan đến hậu cần, vận chuyển và giao hàng, và/hoặc các cơ sở đối tác của họ.
Trước khi chia sẻ bất kỳ dữ liệu cá nhân nào, chúng tôi đảm bảo rằng tất cả các nhà cung cấp dịch vụ đều có nghĩa vụ theo hợp đồng và có thể chứng minh rằng dữ liệu cá nhân của quý vị:
• Sẽ được giữ an toàn và bảo mật;
• Chỉ được lưu giữ trong thời gian cần thiết để xử lý dịch vụ;
• Sẽ không bao giờ được sử dụng cho bất kỳ việc gì khác ngoài việc xử lý dịch vụ được yêu cầu;
• Sẽ không bao giờ được sử dụng cho bất kỳ mục đích tiếp thị nào của bên thứ ba ngoại trừ trong phạm vi quý vị đồng ý với điều này.
2.6. Chuyển dữ liệu cá nhân của quý vị ra nước ngoài
Do tính chất công việc của chúng tôi, dữ liệu cá nhân của quý vị có thể được chuyển ra ngoài biên giới Quốc gia của quý vị. Bằng cách nộp đơn đăng ký cấp thị thực hoặc dịch vụ liên quan khác, thông tin cá nhân của quý vị sẽ được chuyển đến quốc gia hoặc Cơ Quan Chính Phủ mà quý vị đang nộp đơn đăng ký cấp thị thực. Chúng tôi sẽ không bao giờ chuyển dữ liệu cá nhân của quý vị theo cách thiếu an toàn và không bảo mật.
Nếu chúng tôi chuyển dữ liệu cá nhân của quý vị sang các quốc gia khác mà luật hiện hành không quy định cùng mức độ bảo vệ và quyền riêng tư dữ liệu thì chúng tôi sẽ thực hiện các biện pháp để cung cấp mức độ bảo vệ và quyền riêng tư dữ liệu thích hợp.
Thông qua việc thực hiện Quy Tắc Ràng Buộc Doanh Nghiệp của chúng tôi, quý vị có thể tin tưởng rằng dữ liệu cá nhân của mình được bảo vệ khi chuyển dữ liệu ra nước ngoài trong tập đoàn Teleperformance.
3. Giúp quý vị kiểm soát
Chúng tôi muốn đảm bảo rằng quý vị luôn kiểm soát được dữ liệu cá nhân của mình. Một phần trong đó là đảm bảo quý vị hiểu rõ các quyền của mình như sau:
• Thông tin – quyền có được thông tin rõ ràng và ngắn gọn về những gì chúng tôi làm với dữ liệu cá nhân của quý vị, chẳng hạn như trong thông báo về quyền riêng tư này.
• Truy cập – quyền truy cập dữ liệu cá nhân của quý vị, có bản sao dữ liệu cá nhân của quý vị mà chúng tôi hiện đang giữ.
• Chỉnh sửa – quyền chỉnh sửa dữ liệu cá nhân của quý vị.
• Xóa – quyền xóa dữ liệu của quý vị (tuy nhiên, đây không phải là quyền tuyệt đối và TLScontact có thể có cơ sở hợp pháp để giữ lại dữ liệu cá nhân đó).
• Phản đối – quyền phản đối việc xử lý dữ liệu cá nhân của quý vị để tiếp thị trực tiếp hoặc trong bất kỳ tình huống nào khác phù hợp với luật pháp địa phương.
• Rút lại – bất cứ lúc nào, quý vị cũng có thể rút lại chấp thuận của mình đối với việc xử lý dữ liệu cá nhân của quý vị mà quý vị đã đồng ý bằng cách làm theo yêu cầu Truy Cập Đối Tượng được mô tả trong Thông Báo này. Xin lưu ý rằng việc rút lại chấp thuận của quý vị hoặc không cung cấp dữ liệu cá nhân được mô tả trong Thông Báo về Quyền Riêng Tư này sẽ có ảnh hưởng và có thể dẫn đến ngừng xử lý bất kỳ dịch vụ nào quý vị yêu cầu hoặc hiện đang đăng ký.
Để thực hiện các quyền đối với dữ liệu cá nhân của quý vị, tất cả những gì quý vị cần làm là liên hệ trực tiếp với chúng tôi hoặc thông qua trang Phản Hồi và Khiếu Nại, điền vào biểu mẫu yêu cầu ngắn gọn và chọn danh mục “Yêu Cầu Dữ Liệu Cá Nhân” trong trường “Lý do liên hệ”. Quý vị cũng có thể thực hiện các quyền này bằng cách liên hệ với Phái Bộ Ngoại Giao khi các quyền đó liên quan đến đơn đăng ký cấp thị thực/nhập cư.
Tất cả các yêu cầu đều được xử lý miễn phí.
Khi yêu cầu được gửi tới TLScontact, chúng tôi sẽ gửi cho quý vị thông tin xác nhận yêu cầu của quý vị và sẽ xử lý hoặc chuyển yêu cầu của quý vị cho Đối tác của chúng tôi mà không bị chậm trễ vì lý do không chính đáng.
Chúng tôi hoặc Đối tác của chúng tôi có thể liên hệ với quý vị để làm rõ yêu cầu của quý vị, tìm kiếm thông tin bổ sung hoặc để xác minh danh tính của quý vị trước khi xử lý.
Nếu quý vị cảm thấy quyền của mình bị ảnh hưởng, vui lòng liên hệ với Nhân Viên Bảo Vệ Dữ Liệu của chúng tôi.
Quý vị cũng có quyền khiếu nại với một cơ quan giám sát ở quốc gia của quý vị. Thông tin liên hệ được cung cấp tại đường liên kết Bộ Quốc Phòng: http://www.mod.gov.vn/wps/portal
4. Lập hồ sơ
“Lập hồ sơ” có nghĩa là bất kỳ hình thức xử lý tự động dữ liệu cá nhân nào bao gồm việc sử dụng dữ liệu cá nhân để đánh giá một số khía cạnh cá nhân liên quan đến một thể nhân, đặc biệt để phân tích hoặc dự đoán các khía cạnh về hiệu suất làm việc, tình hình kinh tế, sức khỏe, sở thích cá nhân, lợi ích, độ tin cậy, hành vi, vị trí hoặc chuyển động của thể nhân đó.
Để cung cấp cho quý vị các dịch vụ cá nhân hóa, chúng tôi áp dụng việc lập hồ sơ với thông tin mà quý vị đã cung cấp cho chúng tôi, chẳng hạn như tuổi tác hoặc vị trí. Chúng tôi cho rằng chúng tôi có lợi ích hợp pháp để tiến hành công việc lập hồ sơ này vì việc xử lý những dữ liệu này có lợi cho quý vị. Điều này cho phép quý vị cải thiện trải nghiệm người dùng và quyền truy cập vào các dịch vụ bổ sung của chúng tôi tùy theo đặc điểm của quý vị.
Các Đơn Vị Kiểm Soát Dữ Liệu nói trên (Đối tác của chúng tôi, tức là Phái Bộ Ngoại Giao) cũng có thể lập hồ sơ.
Để biết thêm thông tin về khả năng Đối tác áp dụng lập hồ sơ, vui lòng liên hệ với Phái Bộ Ngoại Giao liên quan.
5. Đường liên kết tới các trang web khác
Trang web của chúng tôi có thể chứa các đường liên kết tới những trang web khác. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về nội dung hoặc chức năng của bất kỳ trang web bên ngoài nào.
Nếu một trang web bên ngoài yêu cầu quý vị cung cấp dữ liệu cá nhân (ví dụ: liên quan đến đơn đặt hàng dịch vụ hoặc hàng hóa), dữ liệu mà quý vị cung cấp sẽ không được bao hàm trong Thông Báo về Quyền Riêng Tư này. Chúng tôi khuyên quý vị nên đọc thông báo về quyền riêng tư của mọi trang web trước khi cung cấp bất kỳ dữ liệu cá nhân nào.
Khi mua sắm hàng hóa hoặc dịch vụ từ bất kỳ doanh nghiệp nào liên kết tới trang web của chúng tôi, quý vị sẽ ký kết một hợp đồng với họ (chấp thuận điều khoản và điều kiện của họ) mà không phải với TLScontact.
6. Những thay đổi đối với Thông Báo về Quyền Riêng Tư này
Chúng tôi sẽ sửa đổi Thông Báo về Quyền Riêng Tư này theo thời gian nhằm đảm bảo thông báo luôn cập nhật và phản ánh chính xác cách thức cũng như lý do chúng tôi sử dụng dữ liệu cá nhân của quý vị. Phiên bản hiện hành của Thông Báo về Quyền Riêng Tư của chúng tôi sẽ luôn được đăng tải trên trang web của chúng tôi. Trong trường hợp có thay đổi về tài liệu, chúng tôi sẽ thông báo cho quý vị qua các phương tiện phù hợp.
Thông Báo về Quyền Riêng Tư được cập nhật lần cuối vào ngày 15 tháng 9 năm 2022
Chính sách sử dụng cookie
Giới thiệu
TLScontact và các công ty trên toàn thế giới trực thuộc tập đoàn ( sau đây gọi là “TLScontact”, “chúng tôi”) cam kết bảo vệ quyền riêng tư của khách hàng truy cập các trang web của TLScontact ( Sau đây gọi là “Khách hàng”, “quý khách”, “quý vị”). Mục đích của chính sách cookie này (sau đây gọi là “Chính sách Cookie”) là để giải thích cách thức và lý do chúng tôi sử dụng các cookie nhằm đảm bảo thông tin của Quý vị luôn được thông báo và kiểm soát.
Cookies là gì?
Cookie là một tệp văn bản được tải xuống và/ hoặc đọc bởi một thiết bị ( ví dụ như máy tính hoặc điện thoại thông minh) khi người dùng truy cập vào trang web. Cookies thường cho phép các trang web hoạt động hoặc hoạt động một cách hiệu quả hơn. Chúng cũng được sử dụng để nhận dạng thiết bị của người dùng.
Khi Quý vị truy cập vào trang web của chúng tôi , một tin nhắn sẽ xuất hiện để thông báo cho Quý vị rằng trang web của chúng tôi có sử dụng cookies. Bằng cách sử dụng trang web của TLScontact, Quý vị đã chấp nhận sử dụng cookies của chúng tôi. Quý vị có thể rút lại sự chấp thuận bất cứ lúc nào bằng cách thay đổi trình duyệt của mình ( xem mục 4 bên dưới) nếu không chúng tôi cho rằng Quý vị sẵn lòng chấp nhận các cookies từ trang web của TLScontact.
Tại sao TLScontact sử dụng cookies?
Các thông tin được thu thập bở cookies trên trang web TLScontact được sử dụng cho các mục đích khác nhau, bao gồm:
Cần thiết: Các cookies này có ý nghĩa vô cùng quan trọng đối với quá trình vận hành trang web của chúng tôi và cho phép Quý vị sử dụng các tính năng của trang web, ví dụ như đăng nhập vào các thư mục bảo mật.
Phân tích và hiệu suất: Những cookies này dùng để phân tích tần suất truy cập vào trang web của chúng tôi và những gì người truy cập đang thực hiện trên trang web. Điều này giúp chúng tôi cải thiện được cách thức hoạt động của trang web, hoặc đảm bảo rằng trang web của chúng tôi vẫn đang hoạt động, ví dụ như Quý vị có thể dễ dàng tìm thấy những nội dung đang tìm kiếm.
Quý vị có thể tìm thêm thông tin về các loại cookie cụ thể được sử dụng trên trang web của TLScontact trong mục “ TLScontact sử dụng những loại cookies nào? và các bên thứ ba đặt đặt những loại cookies nào trên trang web của chúng tôi theo chính sách này.
Các loại cookie nào đang được sử dụng trên trang web của TLScontact?
TLScontact sử dụng những loại cookie sau trên trang website.
Cookies thiết yếu
Tên Mục đích Mô tả Thời gian lưu trữ
TLScontact Trang web- lưu trữ mã số định danh trên máy chủ web Trang web- lưu trữ mã số định danh trên máy chủ web Kết thúc phiên trình duyệt
Uid Nội dung tĩnh trên trang web ID duy nhất được tạo trên hệ thống và chỉ định cho người dùng 01 năm
Những loại cookie nào bên thứ ba thiết lập trên trang web của chúng tôi?
TTLScontact cho phép một số bên thứ ba đặt và truy cập cookie trên thiết bị của họ.
TLScontact cho phép một số bên thứ ba đặt và truy cập cookie trên thiết bị của họ
Ví dụ, Google Analytics được sử dụng để nhận biết lượt truy cập của Quý vị vào trang web. Google Analytics sẽ hỗ trợ TLScontact hiểu cách người truy cập tương tác với các trang web hoặc các ứng dụng. Khi Google Analytics được sử dụng, trình duyệt web sẽ tự động gửi một số thông tin nhất định đến Google. Để biết thêm thông tin, vui lòng truy cập vào đây.
Để tìm hiểu thêm về các cookies của bên thứ ba, vui lòng tham khảo các trang web bên thứ ba.
Cookies phân tích và hiệu suất
Tên Mục đích Mô tả Thời gian lưu trữ
_gid Google Analytics Được sử dụng để phân biệt người dùng 24 giờ
_ga Google Analytics Được sử dụng để phân biệt người dùng 02 năm
_gat Google Analytics/span> Được sử dụng để hạn chế tỷ lệ yêu cầu. 01 phút
Quý vị có thể quản lý cài đặt cookie bằng cách nào?
Bằng việc tiếp tục sử dụng trang web, quý vị đồng ý sử dụng cookies này. Quý vị có thể trực tiếp từ chối việc sử dụng cookie trên trang web của chúng tôi hoặc có thể rút lại chấp thuận bất cứ lúc nào bằng cách thay đổi cài đặt trình duyệt hoặc cài đặt cookie. Đối với cookie của bên thứ ba, vui lòng tham khảo thêm thông tin trong mục “Các bên thứ ba đặt những loại cookie nào thông qua trang web của chúng tôi” bên trên.
Trong trường hợp quý vị quyết định tắt cookie, chúng tôi xin cung cấp cho quý vị một số liên kết hữu ích ở dưới đây. Hãy chọn trình duyệt của quý vị và nhấp vào liên kết tương ứng. Quý vị sẽ được chuyển đến trang trợ giúp của trình duyệt để xem hướng dẫn liên quan đến cài đặt cookie.
• Cài đặt cookie trong Internet Explorer
• Cài đặt cookie trong Firefox
• Cài đặt cookie trong Firefox
• Cài đặt cookie trong Safari và iOS
Thay đổi về chính sách Cookie
Chúng tôi có quyền sửa đổi Chính sách Cookie này bất cứ lúc nào để đảm bảo nó luôn được cập nhật và phản ánh chính xác cách thức cũng như lý do chúng tôi sử dụng cookie. Phiên bản hiện tại của chính sách Cookie sẽ luôn được đăng trên trang web của Chúng tôi và sẽ thông báo cho quý vị nếu có thay đổi quan trọng nào đối với Chính sách này bằng phương thức phù hợp.
Điều khoản sử dụng dịch vụ
Trung tâm Xin Thị thực TLScontact là một dịch vụ được cung cấp bởi Công ty TNHH TLS Contact (dưới đây gọi là “TLScontact”, “tôi”, “chúng tôi”, “của chúng tôi”) có mã số đăng ký công ty số 0106721643, văn phòng đăng ký tại Tầng 8, Tòa nhà Pacific Place, Số 83B Đường Lý Thường Kiệt, Phường Trần Hưng Đạo, Quận Hoàn Kiếm, Hà Nội .
TLScontact là nhà cung cấp dịch vụ được Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam chỉ định và ủy quyền Việt Nam Trung tâm tiếp nhận hồ sơ xin cấp Thị thực ” hoặc “VAC”) cũng như qua website của TLScontact.
1. Nơi áp dụng các điều khoản và điều kiện này
Các điều khoản và điều kiện này được áp dụng cho mọi dịch vụ (dưới đây gọi là “Dịch vụ” or “ các Dịch vụ”) được TLScontact thay mặt cho Đại sứ quán Pháp tại VIỆT NAM hoặc bản thân TLScontact cung cấp cho những cá nhân (dưới đây gọi là “Người xin thị thực”, “ Những người xin thị thực ”, “ Khách hàng xin thị thực ”, or “Quý khách”, “của quý khách”) muốn nộp đơn xin thị thực đến Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam thông qua TLScontact và áp dụng cho việc cung cấp thông tin sau cuối của TLScontact liên quan đến đơn xin thị thực đó.
Những điều khoản và điều kiện này áp dụng cho các mục dưới đây, không giới hạn và tùy thuộc vào bản chất của đơn xin thị thực của quý khách:
• việc đăng ký của Người xin thị thực trên trang web của TLScontact để tạo tài khoản,
• việc đặt hẹn của Người xin thị thực để nộp đơn xin thị thực,
• xác nhận của TLScontact về cuộc hẹn của Người xin thị thực
• việc tham dự cuộc hẹn của Người xin thị thực tại VAC để TLScontact có thể thu đơn xin thị thực,
• việc thu thập dữ liệu sinh trắc học bắt buộc trong trường hợp áp dụng của Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam,
• thanh toán các phí liên quan đến đơn xin thị thực,
• việc gửi và vận chuyển hồ sơ xin thị thực và những giấy tờ liên quan do TLScontact (hoặc bất kỳ bên thứ ba nào được TLScontact thuê) đến Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam,
• việc chuyển tất cả các hồ sơ xin thị thực và các giấy tờ liên quan từ Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam đến TLScontact,
• việc TLScontact cung cấp bất kỳ dịch vụ tùy chọn nào ngoài dịch vụ thu nhận đơn xin thị thực (dưới đây cũng được gọi là “Những dịch vụ hỗ trợ thêm”) để thuận tiện cho việc nộp đơn xin thị thực.
Các điều khoản và điều kiện này sẽ cấu thành hợp đồng điều chỉnh việc TLScontact cung cấp Dịch vụ cho Người xin thị thực. Tại đây, quý khách chấp nhận và xác nhận rằng, trước khi nộp đơn xin thị thực, quý khách đã đọc, hiểu và đồng ý ràng buộc vô điều kiện với các điều khoản và điều kiện này.
Quý khách có thể truy cập và xem các điều khoản và điều kiện này trên trang web của TLScontact bất cứ lúc nào. Mọi thay đổi, sửa đổi, mở rộng hoặc thu hồi sau này của các điều khoản và điều kiện này sẽ được công bố trên trang web của TLScontact. Những điều khoản và điều kiện được sửa đổi này, như được hiển thị trên trang web của TLScontact, sẽ được ưu tiên áp dụng thay cho mọi phiên bản trước đó của các điều khoản và điều kiện này hoặc bất kỳ chứng từ đối lập nào khác.
Trừ khi có chứng cứ rõ ràng ngược lại, dữ liệu được ghi trong hệ thống thông tin của TLScontact sẽ là bằng chứng cho mọi giao dịch mà Khách hàng xin thị thực đã thực hiện với TLScontact.
Các điều khoản và điều kiện này không áp dụng cho mọi dịch vụ được cung cấp và/hoặc các quyết định được Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam đưa ra liên quan đến đơn xin thị thực, bao gồm cả việc thanh toán các khoản phí thị thực của Người xin thị thực. Tại đây, quý khách thừa nhận và đồng ý rằng TLScontact là bên trung gian giữa quý khách và Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam với tư cách là đại diện và rằng sẽ không khiếu nại TLScontact liên quan đến các quyết định được đưa ra về đơn xin thị thực của quý khách hoặc liên quan đến việc hoàn trả phí thị thực.
2. Yêu cầu Dịch vụ
Để yêu cầu bất kỳ Dịch vụ nào do TLScontact cung cấp, Người xin thị thực phải hoàn thành các bước sau thông qua trang web của TLScontact:
• đăng ký trên trang web TLScontact và tạo một tài khoản,
• đăng nhập và điền vào tờ đơn trực tuyến nếu có,
• đặt hẹn nộp đơn xin thị thực tại Trung tâm Xin Thị thực.
Người xin thị thực có thể được quyền, nếu sẵn có, chọn Dịch vụ Bổ sung qua trang web TLScontact ở giai đoạn đặt hẹn hoặc đặt Dịch vụ Bổ sung đó thông qua trung tâm chăm sóc khách hàng của TLScontact hoặc yêu cầu Dịch vụ Bổ sung đó trực tiếp khi ghé thăm Trung tâm Xin Thị thực.
TLScontact có thể cung cấp các Dịch vụ Hỗ trợ thêm liên quan đến quy trình xin thị thực cần phải trả thêm phí tại Trung tâm Xin Thị thực hoặc, nếu áp dụng, trên trang web của TLScontact. Dịch vụ Hỗ trợ thêm là tùy chọn và không đảm bảo rằng thị thực của quý khách sẽ được cấp hoặc đơn xin thị thực của quý khách sẽ được xử lý ưu tiên hơn các đơn xin thị thực khác. Danh sách các Dịch vụ Hỗ trợ thêm do TLScontact cung cấp được công bố trên trang web của TLScontact. Quý khách có thể xem danh sách này ở liên kết sau: Các Dịch Vụ Hỗ Trợ Thêm .
TLScontact sẽ chỉ chấp nhận việc đặt hẹn và yêu cầu Dịch vụ nếu Người xin thị thực đã xác nhận trước đó, theo cách mà TLScontact có thể xác định, tuân thủ các điều khoản và điều kiện này trong quá trình đăng ký. Xác nhận này là bằng chứng hợp đồng để cung cấp Dịch vụ cho quý khách. Việc đặt Dịch vụ sẽ không được coi là đã chốt cho đến khi TLScontact công nhận đã chấp nhận yêu cầu và đã được thanh toán toàn bộ số tiền cho các khoản phí liên quan đến đơn xin thị thực.
TLScontact có quyền hủy bỏ hoặc từ chối bất kỳ yêu cầu Dịch vụ nào nếu đang tồn tại tranh chấp với Người xin thị thực liên quan đến việc thanh toán cho các yêu cầu Dịch vụ trước đó.
3. Phí Dịch vụ
3.1 Điều kiện chung cho tất cả các khoản phí phải trả
Các khoản phí được nêu chỉ có giá trị vào ngày phí đó được báo giá. Đối với các đơn xin thị thực sau đó, phí đó có thể bị thay đổi.
Phí thị thực do TLScontact thay mặt thu cho Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam và phí dịch vụ của TLScontact được niêm yết cố định theo đồng Euro nhưng được thanh toán bằng VND theo vị trí của trung tâm. Tỷ giá được quyết định Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam có thể dao động theo thời điểm, do đó, số tiền mà quý khách được yêu cầu thanh toán có thể khác với số tiền được thông báo trước đó.
Tất cả các khoản phí liên quan đến đơn xin thị thực là không đổi, đã bao gồm thuế giá trị gia tăng và được hiển thị trên trang web của TLScontact và tại VAC.
Tất cả chi phí trả lại hộ chiếu, chứng từ phụ và quyết định thị thực cho quý khách đã bao gồm trong tổng giá cuối cùng dựa trên thông tin quý khách cung cấp và các phương thức giao hàng có sẵn mà quý khách lựa chọn.
Tất cả các khoản phí phải được thanh toán đầy đủ theo các tùy chọn thanh toán có sẵn dưới dạng tiền mặt hoặc thanh toán bằng thẻ. Trong những trường hợp được đề cập trong phần quy định hoàn phí, tiền phí không được hoàn lại hoặc chuyển đổi sang các phí dịch vụ khác sau khi quý khách đã hoàn thành quy trình nộp hồ sơ xin cấp thị thực hoặc hồ sơ xin cấp thị thực của quý khách đã được chuyển cho Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam hoặc khi quý khách bị từ chối hồ sơ xin cấp thị thực bởi Đại sứ quán Pháp hoặc quý khách rút hồ sơ xin cấp thị thực.
3.2 Phí dịch vụ của TLScontact để nộp đơn xin thị thực (dưới đây gọi là “Phí Dịch Vụ”)
Phí dịch vụ để xử lý đơn xin thị thực của quý khách sẽ được thỏa thuận giữa Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam và TLScontact. Mọi thay đổi về Phí Dịch vụ Xin Thị thực sẽ được thực hiện theo thỏa thuận đạt được với Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam và sẽ được hiển thị hợp lệ trên trang web của TLScontact hoặc tại VAC.
TLScontact sẽ xuất biên lai cho Người xin thị thực sau khi thanh toán Phí Dịch vụ.
3.3 Phí Dịch vụ Hỗ trợ thêm (dưới đây gọi là “Phí Dịch vụ hỗ trợ thêm”)
Phí Dịch vụ Bổ sung của TLScontact được tính theo đơn vị tiền tệ của quốc gia nơi quý khách nộp đơn xin thị thực hoặc bằng đồng Euro.
TLScontact có quyền sửa đổi Phí Dịch vụ Hỗ trợ thêm và tính Phí Dịch vụ Hỗ trợ thêm đã sửa đổi đó cho Người xin thị thực sau ngày sửa đổi có hiệu lực. Người xin thị thực nên xem xét đến việc này trong trường hợp dự định sẽ yêu cầu dịch vụ vào một ngày trong tương lai. TLScontact sẽ xuất biên lai cho Người xin thị thực sau khi thanh toán Phí Dịch vụ Bổ sung.
3.4 4 Phí Thị thực do TLScontact thu thay mặt cho Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam (dưới đây gọi là “Phí thị thực”).
TLScontact không có quyền kiểm soát và không chấp nhận bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với việc tăng hoặc sửa đổi phí thị thực do TLScontact thu thay mặt cho Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam. TLScontact không chấp nhận yêu cầu hoàn trả Phí Thị thực và các khiếu nại đó sẽ không nhằm tới TLScontact.
4. Điều khoản thanh toán dịch vụ
Có thể thanh toán toàn bộ Phí Dịch vụ và Phí Dịch vụ Hỗ trợ thêm (sau đây được gọi là “ Phí TLScontact ”) vào ngày quý khách đến cuộc hẹn, thông qua các phương thức sau, mỗi phương thức tùy thuộc vào thời điểm trả phí TLScontact, như được chỉ định trên trang web TLScontact:
• bằng tiền mặt,
• bằng thẻ tín dụng/thẻ ghi nợ và cho các khoản thanh toán từ xa (trực tuyến, điện thoại, v.v.) với phương thức thanh toán an toàn,
• bằng hình thức chuyển khoản hoặc các phương thức thanh toán khác (nếu có).
TLScontact sẽ xuất biên lai giao dịch cho Người xin thị thực khi được thanh toán Phí TLScontact và Phí Thị thực vào tài khoản.
Người xin thị thực phải chịu mọi khoản phí và tiền lãi có thể phát sinh từ việc sử dụng phương thức thanh toán có sẵn.
Dữ liệu thanh toán sẽ được mã hóa trước khi chuyển thông qua giao thức Tầng Ổ bảo mật (SSL).
TLScontact sẽ không phải cung cấp bất kỳ Dịch vụ nào nếu Phí của TLScontact chưa được thanh toán đầy đủ.
Các khoản thanh toán sẽ không được coi là hoàn tất cho đến khi TLScontact đã nhận được tất cả các khoản phí liên quan đến đơn xin thị thực dưới dạng tiền thanh toán đầy đủ và khả dụng.
5. Cung cấp Dịch vụ
TLScontact cam kết cố gắng hết sức để cung cấp Dịch vụ cho Người xin thị thực vào ngày hẹn họ đã chọn.
TLScontact sẽ xử lý tất cả các đơn xin thị thực với sự kỹ lưỡng và chuyên nghiệp hết mức và phù hợp với tất cả các thủ tục theo quy định của Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam.
Tuy nhiên, mặc dù chúng tôi cố gắng kiểm tra đơn xin thị thực của quý khách kỹ lưỡng hết sức để tìm ra các lỗi thấy được trên mặt đơn, chúng tôi không đảm bảo rằng sẽ phát hiện hết tất cả các lỗi trên đơn và chúng tôi không cam kết xác minh mọi thông tin mà quý khách cung cấp. Quý khách có trách nhiệm đảm bảo rằng tất cả thông tin và chứng từ quý khách cung cấp là chính xác, đúng sự thật và cập nhật nhất.
TLScontact sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với bất kỳ sự chậm trễ nào trong việc cung cấp Dịch vụ do một sự việc nào đó hoặc do bên thứ ba gây ra, nằm ngoài tầm kiểm soát của TLScontact.
Khung thời gian nhận quyết định về đơn xin thị thực của quý khách từ Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam chỉ mang tính chất tương đối, dựa trên thông tin được cung cấp bởi Đại sứ quán Pháp, nằm ngoài phạm vi tác động của TLScontact và chúng tôi không thể đảm bảo khung thời gian này. Việc sử dụng dịch vụ đặt hẹn khẩn cấp, nếu có, sẽ không đảm bảo rằng đơn xin thị thực của quý khách sẽ được Đại sứ quán Pháp ưu tiên xử lý. Chúng tôi khuyên rằng Người xin thị thực không nên thực hiện thanh toán đặt chỗ liên quan đến chuyến đi của mình trước khi có quyết định về đơn xin thị thực. Trong trường hợp Người xin thị thực cần phải đặt chỗ trước như vậy, họ nên xem xét một mốc thời gian hợp lý để xử lý các đơn xin thị thực của mình trước khi đặt chỗ.
Người xin thị thực có trách nhiệm đọc và hiểu kỹ các yêu cầu được nêu trong các tờ đơn xin thị thực, điền thông tin trung thực, đúng đắn và chính xác, cung cấp đúng chứng từ phụ, đảm bảo rằng họ có hộ chiếu hợp lệ (không bị hư hỏng hoặc hết hạn) cũng như kiểm tra tính hợp lệ của thị thực được cấp (bao gồm cả về thời hiệu, số lần được nhập cảnh, mục đích, v.v.) khi nhận được thị thực.
Người xin thị thực sẽ cung cấp thông tin liên hệ hợp lệ cho TLScontact để TLScontact liên hệ với họ trong trường hợp có bất kỳ vấn đề nào phát sinh với đơn xin thị thực hoặc nếu cần thêm chứng từ. TLScontact không chịu trách nhiệm cho bất kỳ tổn thất nào phát sinh do không thể liên hệ với Người xin thị thực vì thiếu thông tin liên lạc được cung cấp hoặc trong trường hợp điện thoại di động của Người xin thị thực bị tắt, ngắt kết nối hoặc không được trang bị thư thoại.
6. Chính sách hủy
TLScontact sẽ không hoàn trả bất kỳ khoản Phí TLScontact đã được Người xin thị thực thanh toán cho TLScontact với lý do Đại sứ quán Pháp từ chối cấp thị thực hoặc với lý do Người xin thị thực quyết định thu hồi đơn xin thị thực đang thực hiện sau khi thủ tục được tiến hành và Dịch vụ được cung cấp.
Phí TLScontact sẽ không được hoàn lại và không thể chuyển nhượng sau khi Dịch vụ TLScontact hoàn tất hoặc sau khi đơn đăng ký đã được chuyển đến Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam.
Tuy nhiên, nếu TLScontact làm việc tắc trách hoặc hành vi sai trái cố ý liên quan đến đơn xin thị thực, dẫn đến việc thị thực không được cấp hoặc mất hộ chiếu kèm thị thực hợp lệ của Người xin thị thực, thì TLScontact sẽ chỉ hoàn trả cho Người xin thị thực số tiền Phí Dịch vụ và số tiền phí được tính bởi quốc gia sở tại của Người xin thị thực cho việc thay thế hộ chiếu bị mất hoặc bị hư hỏng hoặc chứng từ khác thông qua thủ tục thay thế thông thường của họ
7. Trách nhiệm pháp lý của TLScontact
Đại sứ quán Pháp không cho TLScontact bất kỳ năng lực và quyền hạn nào liên quan đến việc đánh giá các đơn xin thị thực hoặc đưa ra quyết định liên quan đến các đơn xin thị thực. Do đó, TLScontact sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào phát sinh liên quan đến các quyết định do Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam thực hiện đối với đơn xin thị thực của quý khách và liên quan đến bất kỳ sự chậm trễ nào của Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam trong việc đánh giá, cấp hoặc từ chối đơn xin thị thực hoặc cho yêu cầu cung cấp thêm thông tin liên quan đến đơn xin thị thực.
TLScontact không chịu trách nhiệm về tổn thất, chậm trễ hoặc việc không được cấp bất kỳ đơn xin thị thực hoặc thị thực nào phát sinh từ hoặc liên quan đến (bao gồm nhưng không giới hạn) đơn xin thị thực không đầy đủ, điền không đúng hoặc điền sai, và thông tin hoặc chứng từ phụ không chính xác, không đầy đủ hoặc sai.
TLScontact không chịu trách nhiệm trước bất kỳ Người xin thị thực nào hoặc bất kỳ người nào khác phụ thuộc vào hoặc hưởng lợi từ đơn xin thị thực đối với mọi chi phí hoặc phí phát sinh do tin tưởng hoặc kỳ vọng sẽ nhận được thị thực đó, kể cả trong một khoảng thời gian cụ thể hay hoàn toàn không, bao gồm nhưng không giới hạn ở bất kỳ thỏa thuận nào về lữ hành và/hoặc lưu trú đã thực hiện.
TLScontact không chịu trách nhiệm cho bất kỳ tổn thất về lợi nhuận, gián đoạn kinh doanh, tổn thất kinh doanh hoặc mất cơ hội kinh doanh, hao phí chi phí hoặc bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào khác mà bất kỳ người nào phải gánh chịu, phát sinh do chậm trễ, thất lạc, mất hoặc hư hỏng đơn xin thị thực, hộ chiếu hoặc các chứng từ khác, hoặc do sự sơ suất hoặc vi phạm hợp đồng liên quan đến bất kỳ đơn xin thị thực hoặc bất kỳ lời tư vấn hoặc thông tin nào được đưa ra liên quan đến bất kỳ đơn xin thị thực nào.
TLScontact không chịu trách nhiệm trước bất kỳ Người xin thị thực hoặc bất kỳ người nào khác phụ thuộc hoặc hưởng lợi từ bất kỳ đơn xin thị thực nào đối với bất kỳ thiệt hại gián tiếp, mang tính trừng phạt, do sự cố, đặc biệt hoặc là hậu quả hoặc bất kỳ thiệt hại nào do sự chậm trễ, thất lạc, mất hoặc hư hỏng của các đơn xin thị thực, hộ chiếu và các chứng từ khác, hoặc do sơ suất hoặc vi phạm hợp đồng liên quan đến bất kỳ đơn xin thị thực nào hoặc bất kỳ lời tư vấn hoặc thông tin nào được đưa ra liên quan đến mọi đơn xin thị thực.
TLScontact sẽ không bị coi là vi phạm hợp đồng và chịu trách nhiệm dưới bất kỳ hình thức nào đối với bất kỳ sự chậm trễ, mất, hư hỏng đối với bất kỳ hộ chiếu hoặc bất kỳ chứng từ nào khác hoặc đơn xin thị thực bởi sự việc nằm ngoài tầm kiểm soát của TLScontact bao gồm nhưng không giới hạn ở mọi trường hợp bị tai nạn, trộm cắp, thiên tai, mất điện và tín hiệu liên lạc chung, đình công, bạo loạn, biểu tình không phát sinh từ một hành vi sai trái cố ý của TLScontact.
TLScontact sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ mất, chậm trễ, hư hỏng nào đối với bất kỳ đơn xin thị thực, hộ chiếu hoặc bất kỳ chứng từ nào khác do bất kỳ bên thứ ba nào gây ra và ngoài tầm kiểm soát của TLScontact.
TLScontact sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ sự chậm trễ, mất hoặc hư hỏng nào đối với bất kỳ đơn xin thị thực, bất kỳ hộ chiếu hoặc bất kỳ chứng từ nào khác xảy ra trong khi sử dụng bất kỳ dịch vụ chuyển phát nhanh của bên thứ ba, bao gồm vận chuyển các đơn xin thị thực, hộ chiếu hoặc bất kỳ chứng từ nào khác giữa TLScontact và Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam hoặc khi được trả lại cho Người xin thị thực.
Trong trường hợp đặc biệt khi hộ chiếu đã nộp hoặc chứng từ khác của Người xin thị thực bị mất hoặc bị hư hỏng nghiêm trọng dẫn đến việc hộ chiếu hoặc chứng từ khác không thể sử dụng được do hành vi sơ suất của TLScontact, TLScontact sẽ chỉ hoàn trả cho Người xin thị thực Phí dịch vụ và phí được tính bởi chính phủ nước sở tại của Người xin thị thực để thay thế hộ chiếu bị mất hoặc bị hư hỏng hoặc chứng từ khác thông qua thủ tục thay thế thông thường. Người đăng ký phải nộp biên lai thanh toán gốc để yêu cầu hoàn lại tiền.
TLScontact sẽ không thanh toán cho Người xin thị thực bất kỳ chi phí nào khác mà họ chi trả để thay thế, bao gồm nhưng không giới hạn ở chi phí đi lại, phí lưu trú, tổn thất do mất thời gian.
8. Bảo mật Dữ Liệu
Đơn vị đảm nhiệm vụ xử lý dữ liệu thu thập cho đơn xin thị thực của quý khách là Công ty TNHH TLScontact Việt Nam.
TLScontact thu thập dữ liệu cá nhân từ Người xin thị thực liên quan đến việc xin thị thực Schengen, bao gồm thông tin được cung cấp thông qua các đơn bản cứng và đơn trên trang web, hộ chiếu và các chứng từ khác. Thông tin này có thể bao gồm tên, địa chỉ, thông tin liên lạc, nơi sinh, thông tin hộ chiếu, thông tin việc làm, thông tin lữ hành,v.v.
TLScontact chỉ yêu cầu, thu thập và xử lý dữ liệu cá nhân được yêu cầu hoàn toàn cho các mục đích cung cấp Dịch vụ tuân theo các điều khoản và điều kiện này, bao gồm nhưng không giới hạn cho mục đích xử lý đơn xin thị thực của quý khách và cho mục đích thực hiện bất kỳ Dịch vụ Bổ sung nào có thể yêu cầu gửi thông tin bổ sung về Dịch vụ của chúng tôi.
Theo đây, quý khách đồng ý cho TLScontact thu thập, lưu trữ, xử lý và gửi thông tin cá nhân của mình cũng như chuyển thông tin cá nhân sang nước khác nếu có yêu cầu trong quy trình xin thị thực với Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam.
Quý khách đồng ý và thừa nhận rằng TLScontact có quyền chuyển tiếp dữ liệu cá nhân của quý khách cho các đối tác được ủy thác theo cách thức nghiêm ngặt đối với bất kỳ hoặc tất cả các Dịch vụ tuân theo các điều khoản và điều kiện này. Đối với bất kỳ dịch vụ nào không áp dụng các điều khoản và điều kiện này, có thể được bên thứ ba cung cấp cho quý khách, TLScontact sẽ chỉ chia sẻ dữ liệu của nếu quý khách đồng ý. Tất cả các đối tác bên thứ ba cam kết cung cấp mức độ bảo vệ cần thiết đối với dữ liệu cá nhân của quý khách để đảm bảo an toàn cho dữ liệu cá nhân.
Dữ liệu cá nhân của quý khách cũng sẽ được Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam lưu lại và xử lý riêng theo các chính sách và thủ tục bảo vệ dữ liệu của họ.
Theo các quy định hiện hành, Người xin thị thực có thể có các quyền khác nhau đối với việc xử lý dữ liệu cá nhân, như quyền được thông báo, truy cập, thay đổi, sửa đổi hoặc xóa dữ liệu cá nhân, hoặc phản đối và ngăn cản việc xử lý dữ liệu cá nhân cũng như di chuyển dữ liệu.
Các quyền này có thể được thực hiện theo các điều kiện và thủ tục được nêu trong thông cáo về quyền riêng tư được công bố trên trang website của TLScontact và áp dụng cho Trung tâm Xin Thị thực nơi Người xin thị thực gửi yêu cầu.
9. Sở hữu trí tuệ
Nội dung trang web của TLScontact thuộc sở hữu trí tuệ của tập đoàn TLScontact và được bảo vệ bởi luật sở hữu trí tuệ và luật chống độc quyền hiện hành.
Việc sao chép hoặc đưa toàn bộ hoặc một phần thông tin lên các trang web khác mà không có liên kết đến trang web của TLScontact đều bị nghiêm cấm và được xem là một hành vi xâm phạm.
Ngoài ra, TLScontact bảo lưu mọi quyền sở hữu trí tuệ đối với ảnh, bài trình bày, nghiên cứu, thiết kế, mô hình, nguyên mẫu, v.v. được tạo ra (bao gồm cả trường hợp theo yêu cầu của Người xin thị thực) cho mục đích cung cấp Dịch vụ. Do đó, Người xin thị thực phải đồng ý không sao chụp hoặc sử dụng các nghiên cứu, thiết kế, mô hình, nguyên mẫu, v.v nói trên mà không được TLScontact cho phép trước bằng văn bản, TLScontact sẽ có quyền yêu cầu bồi thường chi phí đối với trường hợp này.
10. Luật điều chỉnh
Các điều khoản và điều kiện này cũng như các giao dịch dự tính ở đây sẽ được điều chỉnh theo luật pháp hiện hành tại quốc gia của Trung tâm Xin Thị thực nơi Người xin thị thực đã gửi yêu cầu Dịch vụ.
11. Tranh chấp
Tất cả các tranh chấp phát sinh từ việc cung cấp dịch vụ hoặc các giao dịch liên quan đã ký kết theo các điều khoản và điều kiện này, liên quan đến tính hiệu lực, cách diễn giải, thực hiện, chấm dứt, hậu quả và hệ lụy của từ các điều khoản và điều kiện này không thể được giải quyết bằng hòa giải giữa TLScontact và Người xin thị thực sẽ được chuyển đến các tòa án có thẩm quyền xét xử theo luật pháp áp dụng tại quốc gia của Trung tâm Đăng ký Thị thực nơi Người xin thị thực đã gửi yêu cầu Dịch vụ của họ.
12. Các thay đổi đối với những điều khoản và điều kiện này.
TLScontact có toàn quyền thay đổi, sửa đổi, hủy bỏ hoặc rút lại bất kỳ hoặc tất cả các điều khoản và điều kiện này bất cứ lúc nào mà không cần thông báo trước theo quy định tại khoản 1 của các điều khoản và điều kiện này. Mọi thay đổi này sẽ được hiển thị trên trang web của TLScontact.
13. Điều khoản chung
Tiêu đề của các điều khoản chỉ để cho đơn giản và không được sử dụng để giải thích các điều khoản và điều kiện này.
TLScontact không bảo đảm và cam đoan bất kỳ điều gì không có trong các điều khoản và điều kiện này.
Bất kỳ trường hợp gia hạn hoặc nhượng bộ nào mà TLScontact có thể chấp nhận cho Người xin thị thực không đồng nghĩa với việc khước từ bất cứ quyền nào của TLScontact, TLScontact có thể thực hiện bất kỳ quyền nào chống lại Người xin thị thực mà có thể đã phát sinh trong quá khứ hoặc có thể phát sinh trong tương lai.
Tất cả các quy định trong các điều khoản và điều kiện này đều có thể được phân ra riêng lẻ cho dù chúng được nhóm lại với nhau hoặc liên kết về mặt ngữ pháp như thế nào.
Quý vị có thể hủy đăng ký vào bất cứ lúc nào.
Bằng email
Bằng điện thoại
Bằng tin nhắn SMS
By partners
Tôi sẽ có thể chọn không nhận các thông tin liên lạc này vào bất cứ lúc nào.